Baco
Bacchus or Dionysus, ancient god of wine and ecstasy
Bacchus or Dionysus, ancient god of wine and ecstasy
US writer, 1811-1859, leading proponent of the idea that Shakespeare's plays were written by Francis Bacon
English philosopher and writer, 1561-1626, author of The Advancement of Learning, The New Atlantis and numerous essays
Fishburn and Hughes: "An English courtier, jurist and philosopher, best known for his Novum Organum (1620) and Essays (1625). The Novum Organum sets out his plan for restructuring scientific knowledge. The Essays deal with family life, virtues and vices, religion, education, health, politics, friendship and beauty.
In Essay 58, 'Of Vicissitude of Things', Bacon begins with Solomon's dictum 'There is no new thing under the sun'. He then discusses the recurring calamities in human experience - earthquakes and deluges, religious discord, wars and the fall of empires -and ends by warning us not to 'look too long upon these turning wheels of vicissitudes lest we become giddy'." (21-22)
English philosopher and scientist, c. 1220-1292
French scholar of Tibet, 1877-1965, author of La Vie de Marpa le traducteur
character in Borges story
ancient Greek kingdom in central Asia, the capital of which is now the city of Balkh in Afghanistan
character in Bustos Domecq story
Parodi: "abuela materna de Eisengardt, de sangre ‘cartesiana’ ya que, al igual que el filósofo René Descartes (1596−1650), era de origen francés" (328).
character in Bustos Domecq story
German philosopher, 1887-1968, who used Nietzsche to legitimize Nazism
Argentine educator, author of bio-biographical note on Honorio Bustos Domecq
Parodi: la profesión de este personaje no sólo se revela en la palabra “educadora” sino especialmente en su estilo de escritura, el tono, los comentarios, el léxico que emplea, los lugares comunes, que permiten identificarla como modelo exacerbado de la maestra de escuela primaria. La aposición de su nombre al sustantivo “educadora” deja entrever que Badoglio fue tal vez la única encargada de la educación de Bustos. El calificativo de “señorita” que precede al nombre no necesariamente alude al estado civil o a la edad de Badoglio; el autor de las dos primeras líneas de la página −Bustos− emplea la forma de tratamiento tradicional en las escuelas argentinas, donde ‘mi señorita’ es sinónimo de ‘mi maestra’. El apellido de este personaje podría haber sido elegido al azar ya que carece de alusiones particulares; se trata de un apellido típicamente piamontés, más frecuente en las provincias de Santa Fe y de Córdoba, donde históricamente se dio una mayor concentración de inmigrantes de esa región de Italia. No obstante, debe tenerse en cuenta que, especialmente en los años treinta y cuarenta, ese apellido se mencionaba con frecuencia en las noticias internacionales: el Mariscal Pietro Badoglio (1871−1956), Marqués de Sabotino y Duque de Addis Abeba, fue un célebre militar italiano que participó en las guerras de Etiopía, de Tripolitania y en la Primera Guerra Mundial, en la que actuó como Comandante en Jefe del Ejército italiano. Al instaurarse el fascismo, fue nombrado Mariscal y Jefe del Estado Mayor; entre 1924 y 1925 se desempeñó como embajador en Brasil. Fue además gobernador de Tripolitania, comandó las tropas italianas en Etiopía y conquistó Addis Abeba. Cuando en 1943 el rey Víctor Manuel III destituyó a Mussolini, puso a Badoglio al frente del gobierno monárquico con el cargo de Primer Ministro. Hasta entonces miembro del Partido Nacional Fascista, durante su ministerio Badoglio disolvió el partido y firmó un armisticio por el que Italia se ponía del lado de los aliados y aceptaba una rendición incondicional. Ese mismo año, el gobierno italiano declaró la guerra a Alemania y Mussolini habló por radio a los italianos proclamando la “traición de Badoglio”, que dimitió en 1944. Por sus vinculaciones con el fascismo, en la posguerra fue privado de cargos y honores hasta que la Democracia Cristiana lo rehabilitó en 1948. (15)
https://www.borges.pitt.edu/book/borges-bioy-en-contexto-una-lectura-gu…
son of Shahriman, character in the Arabian Nights
Fishburn and Hughes: "A German publisher, famous for the guide books bearing his name." (22)
Baghdad, capital of Iraq
Fishburn and Hughes: "The capital of Iraq, a city on the river Tigris. Under the Abbasid dynasty it was a celebrated centre of Arab culture and the glory of the Moslem world, a position it later shared with Cordoba. Many of the tales of the Thousand and One Nights, centred on the court of the Abbasid Caliph Harun al-Rashid (763-809), are set in Baghdad." (22)
town in Rio Grande do Sul, Brazil
Fishburn and Hughes: "A city in southern Rio Grande do Sul in Brazil near the border with Uruguay." (22)
English journalist and literary critic, 1826-1877, here mentioned for his 1859 book on Milton
character in Borges story
Bombay lawyer, author of The Approach to Al-Mu'tasim
Arabian monster related to the Behemoth